Project Awakateko

Asociación Educativa Cultural Maya

Aguacatán

 

Somos una organización cristiano evangélico, cuya visión es traducir los libros del Antiguo Testamento en Awakateko. Donde la misión es que la palabra de Dios transforme vidas por el poder del E.S. para que nuestra gente, viva de acuerdo con la palabra de Dios traducida a  su propio Idioma materno. Esta labor empezó en los 2009 con un grupo de personas que dieron vida a AECM cuyo propósito fue dar a conocer la voluntad de Dios, en su idioma materno, dando acceso a leer, meditar y crear una plataforma regional del mensaje de Dios para sus vidas y de otras personas.

 

Libros traducidos

El Pentateuco: Genesis, Éxodo, Levítico, Números y Deuteronomio.

Libros Históricos: Josué, Jueces, Rut, 1 Samuel, 2 Samuel, 1 Reyes, 2 Reyes, 1 Crónicas, 2 Crónicas, Esdras, Nehemías, y Ester.

Libros Poéticos: Job, Salmos, Proverbios, Eclesiastés, y Cantares.

Profetas Mayores: Isaías, Jeremías, Lamentaciones, Ezequiel, Daniel

 

Libros que hacen falta de revisión y adaptación:

Profetas Menores: Oseas, Joel, Amós, Abdías, Jonás, Miqueas, Nahum, Habacuc, Sofonías, Hageo, Zacarias, y Malaquías.

 

Agradecemos infinitamente a Sil Internacional, a  The Seed Company por facilitar recursos para esta tarea tan noble de la traducción al idioma materno.

 

A Dios sea la Gloria.

 

Sitio web del proyecto: https://www.aecmawakateko.org/

Compartir

Su aliento es valioso para nosotros

Sus historias ayudan a que sitios web como este sean posibles.